› 宮崎発⇒香港行 › おもしろ香港 › 最終確認
香港のお天気

2010年10月09日

最終確認

最終確認って大切ですよね…

私に聞いてくれれば丁寧に教えたのに…


セブンイレブンにて。













最終確認

残念…


皆さん、今日から3連休ですね!楽しい時間をお過ごしくださいもみじ

スイーツ好きの方。健康に興味のある方。
お時間のある時にでも…↓↓

中国2400年の歴史!?香港の人がフルーツを愛する深いワケ

香港にスイーツ食べに来たくなるかも!?


同じカテゴリー(おもしろ香港)の記事画像
書けますか。
もうすぐ・・・
何語?
やっぱり人気!
キレイ好き?
世界杯足球賽
同じカテゴリー(おもしろ香港)の記事
 書けますか。 (2012-01-11 17:05)
 もうすぐ・・・ (2011-12-07 15:52)
 何語? (2010-10-15 13:58)
 やっぱり人気! (2010-09-29 13:25)
 キレイ好き? (2010-06-17 15:36)
 世界杯足球賽 (2010-06-11 14:15)

この記事へのコメント
「カスード」う~ん、残念。(笑)
こりゃ~、みなさん、喜びますよぉ。。。
普通にお店でこんな発見あるんだね。
すごいな。

お気に入りに仲間入りさせていただいたのですね。
どうもありがとう。嬉しいです。
Posted by rue at 2010年10月09日 11:44
★rueさん

実は日本で売られてる英語や
外国語が書かれた商品も間違ってたりして、
その国の人が見て笑ってるんじゃないかって思い出した…
こうやってブログのネタにされてたり…(笑)

お気に入りコーナー設けてなかったけど、最近設けてみました!
しかも更新順に上から表示されるようにしたので超~便利♪♪
Posted by noinoinoinoi at 2010年10月09日 12:11
プププ(●≧艸≦) ・・・「タヌキ」に、まんまと、騙されましたですねぇ~
Posted by カズカズ at 2010年10月09日 12:39
英語表記はあってるのにぃ〜(笑)
おしいっ!

仙草ゼリー食べたくなった〜。
『豆腐花』は食べたことないのよね〜ん。
本場のが食べたいっ!
Posted by 沙夜 at 2010年10月09日 12:41
ほんと、惜しい(笑)

そうそう、英語で「私を〇〇して~」なんて(赤面)あるよ!

ま、文字が違っても写真でわかるからOKか(笑)
Posted by motyママ at 2010年10月09日 12:50
★カズさん

カズさんも雌狸に騙されないように気を付けてくださいよっ!?(笑)


★沙夜さん

ねぇ~!英語に『ta』ってあるジャン!!
なんで間違うの?(笑)

『豆腐花』見た目は日本の豆腐と同じだけど、
スイーツに入るとちょっと違った感じで美味しいよ~♪

で、いつ食べに来る?(笑)


★motyママさん

『タ』は?『タ』は~~??って心の中で叫んだよ…(-_-;)

日本でも間違った使われ方してる英語って
結構あるのかもねぇ…(^_^;)
Posted by noinoinoinoi at 2010年10月09日 13:16
見つけた時のnoinoiさんのにやり顔が浮かんできました(^m^*)プププ♪
Posted by 空さん at 2010年10月09日 13:53
日本でもヘンな英語が多いからなあ。

でも惜しいよね。
食べてみると
カスタードと全く違う味だったらスゴイ。
Posted by キリンさん at 2010年10月09日 15:04
おしいねぇ。
日本でもアルファベットが一文字抜けてることもよくあるし。。。
香港も日本も一緒だ(笑)
食後のデザートは、体にいいのか♪
よし。これで堂々と食後のデザートが食べられる(^m^*
Posted by kusukusu at 2010年10月09日 16:04
★空さん

ネタ探しに血眼になってる姿が浮かんだ~!?


★キリンさん

やっぱり…
日本も英語圏内から旅行に来た人に笑われ、
私のようにブログのネタにされてるかも…(^_^;)

全く違う味だと予想してみる。。
的中率90%以上!?


★kusukusuさん

おしいよねぇ…
香港人、英語は得意なのに日本語はまだまだらしい(^_^;)

日本の英語表記も英語圏から旅行に来た人に
kusukusu笑われてるよ。きっと…(笑)

そう!堂々と体に良いスイーツを食べてください(^o^)
Posted by noinoinoinoi at 2010年10月09日 16:30
カスケーキじゃなくてよかったw
外国の日本語表記もだけど、
日本の外国語表記も間違い多いんでしょうね。

ま、中身ですよ、中身w
Posted by pia masapia masa at 2010年10月09日 16:35
★piamasaさん

カスケーキwww
日本人誰も買いません!

『ここ最近中身にこだわるpiamasaさん…noinoi心の俳句 字余り』
Posted by noinoinoinoi at 2010年10月09日 18:05
あらら~このゆるさ加減がいいねぇ(^_^;)

肝心のお味はどうだったかしら?
Posted by uki★ukiuki★uki at 2010年10月09日 19:16
★uki★ukiさん

ゆる~い感じ(笑)

お味は…
なんだか怪しすぎて…(^_^;)
ちゃんと『タ』入りだったら買ってあげたかもなのにぃ~(笑)
Posted by noinoinoinoi at 2010年10月09日 21:21
私、全然気が付かなくて、コメント見て気が付いた。。。

なんと注意力がないことかと。。。悲しくなりました。

間違いさがし苦手なんですけど・・・へへへ
Posted by ぼつぼつ at 2010年10月09日 21:21
マジックで『タ』を書きたくなる(笑)
スイーツは携帯じゃ無理だからPCで見なくっちゃ♪
Posted by 幸せうさぎ at 2010年10月09日 23:12
お〜い、タは??
っておもしろ〜い(笑)
これで印刷指示命令出した担当者出てこ〜い!!
でも笑える・・・
Posted by ノスケ at 2010年10月10日 07:27
★ぼつぼつさん

あはは(^^ゞ

香港、日本語間違ってて
突っ込みたくなる商品や看板などたくさんあります。

いちいち心の中で突っ込むのも疲れる…
気が付かない方がいいかも…(^_^;)


★幸せうさぎさん

あんなに堂々と書いてるなんて…
超~自信もってるよね(笑)

スイーツ、時間のある時、また見てねぇ♪


★ノスケさん

タ~!タ~!どこ行っタ~?(寒)

きっと印刷会社内では
日本語できる人って思われて重宝されてるんだろうねぇ(笑)

こんなとこで笑われてるとは知る由もなく…
Posted by noinoi at 2010年10月10日 09:49
昔、バウ(VOW?)って誤字脱字&変なの集めた本があったなぁ…。今もあるんかなぁ…と遠い目で名作の数々が甦りました
Posted by 舞姫 at 2010年10月11日 07:17
ふふふ・・・私のような人かも(笑)
天然は世界共通~~♪

でも・・・これ商品ですもんねぇ。。。^^;
Posted by たなまっちたなまっち at 2010年10月12日 10:22
★舞姫さん

お返事おそくなりましたm(__)m

それ、知ってる~(笑)
かなり笑えますよねぇ~ぷぷぷっ。

ちなみに本を読みながら、誤植を発見するのが得意です!!


★たなまっちさん

たなまっちさん、天然なんですねぇ~(^^)
癒し系ですね!

私もたま~に天然炸裂してしまいます。
ホントにたま~にですよ~(笑)

カスードケーキ…
癒しを狙ったのかなぁ~…謎
Posted by noinoinoinoi at 2010年10月12日 16:20
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
最終確認
    コメント(21)